English to Czech - 2/05/10; 11/17/2010; 12/13/2010; 1/17/2020
Czech HmPg- - Czech dictonary a- b c- č d- e
f g h - ch i - j
k l m n o
p q r ř s š
t u
v w x y z ž
slope
shrub
narrow
wide
slow
root
water
fertilizer
tool
grubbing hoe
nest
- a- b - c- d- e- f - g - h-i - j - m - n-o-p-q-r-s-t-w-y - - - homilywords
- after = po; podle; potom, co; za; pak; after a few - po několika; after a week - po týdnu; after a year - po roce; after him - za ním; after i - potom jsem; after it (after that) - potom; after school - po škole; after the summer - po létě; after us - za námi; after two months - po dva měsíce;
Locative case, or 6th case, is only used after perpositions v (ve) 'in", na "on", o "about", po "after", pří "beside".
po - - - after (i.e., following whom" what?)
po kom? po čem - - - Po oběd spí. - -
After lunch he sleeps.
- although = ačkoli(v)
- amber = žlutá, jantar, jantarový, žlutý, žlutá barva;
amber glass - jantarové sklo, ambrové sklo;
amber necklace - jantarový náhrdelník;
amber varnich - jantarový lak;
amber vial - neprůhledná lékovka
- aspergillum, hollywater sprinkler = kropáč m. (v kostele)
- ass = osel, prdel, hlupák, čislo, mrd; chovat se jako osel = act like an ass
- at = na, u, v, při, po, k, proti; at the corner = na rohu; at table = u jídla (stolu); at a loss rozpacich; at school = ve škole; at 10 crowns a pound = libra za 10 Kčcs; at one = zajedno; at our service = k Vašim službám; je received it at my hands = přijal to muýh rykou; at all = vůbec; not at all = vůbec ne; at best = při nejlepším; at first =z počátku, nejprve; at home = doma; at last = konečně; at least = alespoň; at most = nanejvýš; at one = zajedno s(with); at that! = k tomu!; he lost his arm, and the right arm at that = zatril paži, a k tomu pravou paži; at times = někdy, občas.
- - - B - - - B - - - B - - - B - - - B - - - B - - - B - - - B - a-b-c-d- e-f-g-h-i-j -m - n-o-p-q-r-s-t-w-y to top
- baptism, christening - křest m.
- bark n. = (outer covering)(of a tree) kůra
- bastard = panchart, zmetek, bastard, darebák,
- beautiful - krásný, překrásný, obdivuhodný; beautiful (the...) - krásno;
beautiful haircut - nádherný úces
- beautifully - krásně
- beautify - krášlit, zkrášlit, krásnet, zkrásnet, okrášlit, vyzdobit
- beauty - krása, nádhera, krasavice, krásná vec
- biscuit = sušenka pl. čajové pečivo /vlodečk; pl. sušenký
- blacksmith n. = kovář m.; (=farrier) podkovář
- bloody - - (krvavy) - bloody, blood-stained; bleeding, blood-red
- blow = foukat; vyfoukat, vyfouknout (též i sklo); fučet;
blow a kiss = poslat hubíčku; blow out = prasknout, nafouknout, vyfučet; blow-up = výbuch
- bore vt = (make a hole through) vrtat, vyvrtat; (make a hole, of insects, in trees) zavrtávat se
- bore n. (hole made by boring) vývrt, vrt, vyvrtaný otvor; (the diameter of a tube) světlost, světlě průměr; (cavity of a gun barrel) vrtání hlavně, kalibr, ráže
- bore vt. (weary with dullness) nudit, otravovat; (with twadle) obtezovat, jit na nervy, uvavovat; (bore sb to death, or to tears) nudit koho k smrti
- born a. (brought into being by birth) narozen, narozený; narodit se- to be born; to originate
- both = oba (dva); obljí; both of us = my oba; both sides of = obě strany
- box = f. skřínka
- Brook n = (= small stream) potok, říčka; brooklet
- bug n. = (any small insect) brouk; (germ, virus) bacil, virus; (get, or pick up a bug, get sick) dostat (or chytit) virózu
- bug vt = (hide a microphone in a room) instalovat tajné odposlouchávací zařízení; kde umísit štěnici kde, napíchnout (telephon)
- butt = zadek; butt end = pata, zybtek
- - - C - - - C - - - C - - - C - - - C - - - C - - - C - - - C - c-b-c-d- e-f-g-h-i-j -m - n-o-p-q-r-s-t-w-y to top
- can2 [1] (= container)(esp for liquids)(for milk) konev; (for beer) džbán; (for prtro) kanystr; (= garbage can) nádoba na smetí; [5] (= toilet) hajzl
- chimney sweep - kominík
- chimney sweeper - kominík; chimney-sweeper - kominická štětka
- chimney sweeps - kominíci
- chimney-top - hlava komínu - - - - - top
- chorus = pěvecký sbor, zpívat sborově, refrén, sbor (pěvecký), sborová píseň, chór (antický), jednohlasně vyjádřit, mluvit sborově, operní sbor, revuální taneční sbor, unisono
- chorus girl - sborová tanečnice, revuální tanečnice, revuální zpěvačka, chóristka
- chorus-master = vedoucí tanečního sboru, sbormistr
- chorus-singer = chórista (operní), sborista
- Christian - křesťan m.
- classroom - třída, posluchárna, učebna
- clean cistý, vyčistit si, čistý, čistit, yčištení čistit si, dočista, načisto, očistit
clean a place = uklidit; clean gas = očištěný plyn; clean hands - čisté ruce; clean the windows = čistit okna; clean out - vyčistit; clean room - čistý pokoj
clean up = vyčistit, uklidit (byt), odklidit, odstranit, očistit, srovnat
clean-shaven = hladce oholený, oholený, vyholený
- close = zavřít; uzavřít
- closed = zavřený
- comfortable pohodlný
- corn = zrno, zrni, obilí; am. kukuřice; kuří oko
- corned beef = konservované Hovězí maso
- corn crake = sluka polní
- corn flour = kukuřičná mouka
- corn flower = chrpa
- corn stalk = obliní n. kuluřičné stbélo;
- cow = kráva, vyděsit, zděsit, babizna, bába, blbec, dobytčí, mlíko, pitomost
- cow-boy - kovboj (USA), pasák dobytka (USA),
pasák (krav)
- ?? vytáhlý, hubený člověk
- corn-cockle = koukol
- cream = krémový
- cry = brečet vimpf. - - bečet def.-bečet declin vimpf.
- nářek
- prosit vimpf.
- volat
- vyvolávat
- pláče (slov.) g
- křiknout (slov.) g
- zapláče (slov.) g
- zaplakat (slov.) g
- vykřiknout (slov.) g
- křičet
- křik
- pláč
- výkřik
- volání
- pokřik
- plakat
- pokřikovat
- pokřikování
- poslední výkřik
- řev
- štěkat
- štěkot
- vykřikovat
- vyvolávání zboží
- zvolat
cry aloud - křičet nahlas
cry at the top of one's voice - křičet z plna hrdla
cry cuckoo - kukat
cry down - umlčet
- curse - kletba (nf30); klit (swear, curse, blaspheme); zaklení (curse, swearword, oath)
- customer = zákazník m., zákaznice f.; patron
- - - D - - - D - - - D - - - D - - - D - - - D - - - D - - - D - d-b-c-d- e-f-g-h-i-j -m - n-o-p-q-r-s-t-w-y to top
- dance n. [1] tanec; have a dance zatančít si; [2] (dancing party, ball) taneční zábava, ples; dance floor taneční parket; dance hall taneční sál
- dance vi (= move, with rhythmical steps)(usu to music) tancovat, tančit
- date, a = rande
- dig vt (hole, trench, tunnel) (vy)kopat; (foundation) (vy)hloubit; (with excavator) (vy)bagrovat; (turn up with spade) (z)rýt, překopat, kypřit; (obtain by digging)(potatoes) vykopat
- dig out vt. = (remove by digging)(weeds) vykopat; (excavate)(deep channel) vyhloubit, vybagrovat
- dig up vt. = variant term for dig out
- dill = kopr m.
- to dine = obědvati, jísti
- dining room = jídelna - - - - - top
- dinner = oběd, hostina
- dirt n. = špína, nečistota; (mud) bláto; (earth, soil) půda, zem, hlína
- dirty a. - (not clean)(clothes, hands) špinavý, ušpiněný, umazaný
- dirty vt. (make dirty, soil) umazat, potřísnit, sašpinit, znečistit, pošpinit
- door = dveře, vrchod
- dream - vysněný ideál (hlavně národní)
dream - úplná báseň (něco nádherného); sen, snít
dream - pohádka (něco nádherného)
dream - zdát se
dream - báseň
dream - mít sen
dream - snění
- drive (a car) = řídit; also steer (auto, kormidlovat loď); [řídit - have control over (co)]
- - - E - - E - - - E - - - E - - - E - - - E - - - E - e-b-c-d- e-f-g-h-i-j -m - n-o-p-q-r-s-t-w-y to top
- Easter = Velikonoce; Easter bunny = velikonoční zajíc; Easter Monday = velikonoční pondělí; Easter egg = velikonoční vejce
- easy: lehce [adverb] = lightly, easily; vyváznout ~ = to get off cheaply; mluví se mu lehce anglicky = he talks English with perfect ease; tobě se lehce mluví = it's well for you to talk. it's easy for you to talk (say that); to se tak lehce nestane = it is not very likely, it is not easy for that to be; ~ce srozumitelný = popular
- end = konec, část {strana} (koncová, města, mista); koncový, končina; end with = zakončit; končit se; končit čím
- - - F - - - F - - - F - - - F - - - F - - - F - - - F - - - F - - - F - a-b-c-d- e-f-g-h-i-j -m - n-o-p-q-r-s-t-w-y to top
- fast adj. = (moving quickly)(car, etc) rychlý
- fast adverb (quickly) rychle; he ran as fast as his legs could carry him = běžel, co mu nohy stačily
- festival = svátek, slavnost, veselí; hudební slavnost
- festive = slavnostní, veselý
- festivity = slavnost; veselí
- find = najít, přijít na (co);
- flashlight - svítilna f
- flower bed - kvétinový záhon
- for = 1, za, pro, na, do, k, pokud, jde, po, jako, přes; once for all = jednou pro vždy;
- freeze v. = mrznout;it is freezing = mrzne; it is freezing hard= je třeskutý mráz; vt. (water, liquid) dat zmrznout (preserve by freezing and storing at a temperature below freezing point) zmrazit
- freeze n. = (act of freeaing) mrznutí, zmrznutí, odbodí mrazů; mraz
- - - G - - - G - - - G - - - G - - - G - - - G - - - G - - - G - - - G- - - G - - - G - a-b-c-d- e-f-g-h-i-j -m - n-o-p-q-r-s-t-w-y to top
- Go fly a kite. go = jezdit, jít, hodit se, chodit, odjet: go about = dělat, chodit: go to = jít do, jet do (2. p.). odebrat se, go to blazes = do horoucích pekel, jdi k špíku: go to hell = dostat se do pekla (jít do pekla?); go fly a kite = zmiz, výpadni.
- grass noun = (the plant) tráva, travina; (blade of grass) stéblo trávy; (lawn) trávník
- grits - krupky f. pl. grits
- grocery - koloniál (hovor.), obchod s potravinami (USA), potravinářský obchod (hovor.). kupectví, potraviny, (US) - nákupní
- grocery store = potravinářství
- ground n. (surface of the earth) země, povech země; above ground - nas zemí; below ground - pod zemí; fall on fertile ground - padnout na úrodnou půdu, fig. fall on stony ground;
- grove = háj, lesík, hájek
- - - H - - - H - - - H - - - H - - - H - - - H - - - H - - - H - a-b-c-d- e-f-g-h-i-j -m - n-o-p-q-r-s-t-w-y to top
- heavy = těžký, obtižený, hojný
- hail - kroupa f. = groat, pearl-barley, hulled grain; (ledová) hail; padají kroupy = it hails; krupky f. pl. (ledové) soft hail; krupobití n. = hail-storm, hail
- heifer = jalovice, jalovička
- hoe n. = motyka; kopáč
- hoe vt. = (z)kypřit půdu, okopávat motykou, okopat
- hole n. = díra; (small hole) dírka; (hole in the ground) jáma; (small hole) důlek, jamka; (in tooth) díra, kaz; (in road) výmol; (in net) očko; (burrow)(rabbit's) nora; (fox's) nora, doupě; (mouses's hole) díra; (golf - a hole in one) jamka na jeden úder.
- Holy = svatý - - - - - top
- Holy Father = svatý otec
- Holy Ghost/Spirit = Duch svatý
- Holy Land = svatá země (Palestina)
- Holy Virgin (The) = Panenka Marie
- holy water basin = kropenka f.
- housewife = domácí paní -
- just kidding = Jenom žertuju
ty si delaš švandu.
- - - L - - - L - - - L - - - L - - - L - - - L - - - L - - - L - - - L - l-b-c-d- e-f-g-h-i-j -m - n-o-p-q-r-s-t-w-y to top
- lawn n. = trávník
- leaf n. (pl. leaves) = (on plant) list, listy pl.; (of trees, shrubs) listí; (sheet of paper in a book) stránka; (on table) sklápeči ( or sklopná) deska
- love = láska
- magnifying glass - zvětšovací sklo; lupa
- magnifying lense - zvětšovací sklo; - lupa (zvětšovací sklo)
- magnifying power - optické zvětšení
- mass
mess = mess = nepořádek, porce, žrádlo, zmatek,
špína, směs, binec, čurbes, hovínko, hromádka (hovínko), chlívek; chodit na stravu, jídelna (společná), jíst,
maglajz, malér, menáž, opatřit jídlem, pokecat, porce jídla, porce kaše, spolecné jídlo, společné stolování, stolní společnost, svinčík, udělat zmatek, zamazat se, zasvinit (lid.), zmotat (lid.), zpackat, splést
- mess about = lenošit.
mess about (with) - hrabat se (v), poflakovat se, hudlařit, fušovat, flákat se, povalovat se
- mess about with = hrabat se v
- mess up = zaneřádit, zasvinit, zašpinit, zmatek
move = hýbat, hýbat se
; jet (vozidlo)
- move! = pohyb!; move away = odstoupit
nice - přesný přísný hezký příznivý pěkný fajn příjemný sympatický,
nice (day/little girl/weather) - pěkný;
nice (day/little girl/weather) - milý;
nice and soft - měkoučký;
nice and sweet - pěkně sladký;
nice chance of (a ...) - hezkých pár;
nice cup of coffee - kafíčko (podst.jm.)
nonsense = nesmysl - - - - - top
nut = n [1] Bot ořech, (small) oříšeka; fig informal a tough( or hard) nut to crack tvrdý (or těžký) oříšek
obviously - zřejmě, samozřejmě, jasně
- - P - - - P - - - P - - - P - - - P - - - P - - - P - - - P - p-b-c-d- e-f-g-h-i-j -m - n-o-p-q-r-s-t-w-y to top
- parsley s (substantive)= petržel (f.)
- party = strana (political); společnost; večirek; účastnik; to be a party to = býti účasten čeho; party spirit = stranictvi
- peace [1](freedom from or cessation of war) mír;
[2] (peace treaty also) mírová smlouva;
[3] (period of peace) období míru, a separate peace separátní mír; domestic peace mír v domácnosti
[4](state of quiet or tranquillity) klid, mír, pokoj, pohoda, vyrovnanost, usmířenostů peace and quiet klid a mír, svatý klid; peace of mind duševní pohoda:
[5] the peace (= absence of civil disturbance or agitation) veřčjný klid (a pořádek); keep the peace (a) dodržovat veřejný pořádek, keep the peace (b) udržet mír a klid, zabránit sporu; distrub the peace rušit klid;
break the peace rušit veřejný pořádek, dělat výtržnosti; breach of the peace výtržnost, výtržnictví;
at peace (with) (a) usmířený (s); at peace (with) (a) v přátelských vztazích k; at peace (with) (c) klidný, pokojný
- pick - kopáč
- pickles (s. pl.) = kyselé okurky; naložená zelenina;
- pickup = pickup truck
- play = hrát; hrát na; pohrávat; play or part = hrát úlohu; play at = hrát si na; play the = hrát na; play the card = hrát karty; play the piano = hrát na piano (klavir)
- plant n. = rostlina (house plant) - pokojová rostlina; (annual plant)jednoletá rostlina, letnička; (plant life) květena, flóra
- plant vt. = (set in the grond for growth) sázet, (za)sadit; (furnish, or lay out with plants; flowerbed, garden) with trees, etc. - osázet osadit čím
- planted = zasasil, pěstovaný
- planter = osadnik
- proud = hrdý, pyšný, domýšlivý na (of); pánovitý; soběstačný
- - - - Q - - - - Q - - - - - Q - - - - - - Q - - -
quiet = tíchý, ticho; quiet down = uklidnit se , utišit se; uklidnit; uklidňovat se
- - - R - - - R - - - R - - - R - - - R - - - R - - - R - - - R - - - R - - - R - - - - a- b - c- d- e- f - g - h - i - j -m - n-o-p-q - - s - t-w-y to top- -
- rake n. = (garden tool) hrábě; (croupier's rake) hrabičky
- rake vt. = (collect or gather up)(garden, hay, leaves) (s)hrabat, shrabovat; (scrape, smooth)(soil, garden) uhrabat
- rest oddech; odpočívat (impf) to rest; odpočívám = I rest; Klid
- right n. 1. (Side) pravá strana; on the right = napravo; keep to the right (walk)= choďte vpravo
adj. 1. pravý: right hand = pravá ruká;
adv. 1 (not left) napravo,vpravo, doprava: it is right of the museum = je to napravo od muzea.
- rock n. = skala; (bolder) balvan, valoun; (stone) kámen; (smaller stone) kamínek;
- rocks = kameny - - - - - top
- rock vt. = (swing) houpat; (cause to move to and for )(cradle) kolébat; (lull to sleep) ukolébat; (rock a baby to sleep) ukolébat dítě, uspat dítě kolébáním; (move backwards and forward, in a rocking chair) houpat se
- roll out the barrel = škoda Lásky
- - S - - - S - - - S - - - S - - - S - - - S - - - S - - - S - s-b-c-d- e-f-g-h-i-j -m - n-o-p-q-r-s-t-w-y to top
- saw = pilka; pila (nástroj, stroj); saw bench - stolová kotoučová pila; saw blade - list pily; saw into - zaríznout; saw off - odríznout, urezat, uríznout, odrezat, upilovat; saw tooth - zub pily, pilový zub, zub pilového listu; saw wood = řezat dříví; sawn-off shotgun - puška s krátkou hlavní
- saw = viděl, saw - viděli
- service
- mše = church
- jeřáb
- služba = service, employment; duty; employ; job
- práce, obsluha; doprava, bohoslužba; doručení; stolní nádobí
- to take service with = jíti do služby ke; on service, in active service = ve službě, v činné službě; at you service = k vašim službám;
- trout = pstruh m.
- services = branná moc
- shit - lejno [droppings, dung, poo, excrement], sračka, kecy, srát, vysrat se, posrat se, sraní;
shit! - do prdele!
- shitty - posraný
- ski = lyžovat
- shovel n. = lopata; (on power shovel) lžíce, lopata
- shovel vt. = (snow, coal, etc.) házat lopatou, nabírat lopatou
- sock = ponožka; vložka do boty; kothurn; rána; úder
to sock = udeřiti ; přimo, rovnou
- spring2 n. = [3] lit, fig, liter (= source) zdroj, pramen; (of water) pramen, studánka, (in spa) zřídlo, vřídlo, léčivý pramen
- stand = postavit; get up = postavit na nohy
- stanza = strofa, sloka, sloha, stance, znělka, oktáva
- steeple = věž; kostelní věž; špičatá věž; úzká věž
- step, little = kruček m. = a little step - - - - - top
- straw = sláma, drčko (ze slámy), tyčinka; straw hat = slaněný klovouk (slamák)
- suck = cucat (vycucat) = to suck; cucat si palec = suck one's thumb; suck from = čerpat; suck eggs = vejce poučuje slepici
- suspenders
- kšandy = braces; (šle, hovor.) galluses (pl.);
- šle f. pl. = pair of braces; galluses, suspender; suspenders (pl) (US) [ see kšandy]
- šráky = (moravian?)
- podvazky (GB)
- sweetheart, darling = miláček
- - - T - - - T - - - T - - - T - - - T - - - T - - - T - - - T - t-b-c-d- e-f-g-h-i-j -m - n-o-p-q-r-s-t-w-y to top
- tell = říkat, - -
- říct(říci) - - vypravovat (o)
- povědět (komu, o), - - mluvit, - -
ohlašovat
, - - povídat,
projevit, - -
prozradit, - -
- řekni, - - sdělit, - - udávat(vimpf.), - - vyprávět
- time = doba, čas
- That damn dog barks all day long - Ten zatracený pes štěká celý den
- toast opečený chléb/ topinka/opékat
- tower = věž, bašta, pevnost, strmět; věže - towers; věž s hodinamí - clock tower; věž se zvonem - bell towery; věž ze slonoviny - ivory tower; věžička = little tower
- tree n. = strom; apple trtee - jabloň; apricot tree - meruňka; cherry tree - třešeň; Christmas tree - vánoční stromeček
- treetop n. = koruna stromu, vršek (or vrcholek) stromu
- treetrunk n. = kmen stromu
- trim = ozdoba; úprava; ořezat; upravený; očistit [clean]
- the United States of America = Spojené státy americké
- verse = zbásnit (zveršovat), versikl (zpívaný sólistou, círk.), poezie (verš), verš, veršovat, zveršovat, básnit (veršovat), sloka, vázaná řeč
- vest n. = [1] nátělník, tílko; [2] (=waistcoat) pánská vesta; [3](eg bulletproof vest) vesta
- vest vt = [1] (usu be vested in) dát, udělit, svěřit, propůjčit; vest sb with something (right, power) udělit (or propůjčit) komu co; [2] be vested with mít právo, moc; Congress is vested with the power to declare war kongres má právo vyhlásit válku
[3] vest in spočivat v čem, tkvít v čem, být v čem; she has a vested interest in the play má na hře osobní zájem
- - - W - - - W - - - W - - - W - - - W - - - W - - - W - a-b-c-d- e-f-g-h-i-j -m - n-o-p-q-r-s-t-w-y to top
- walnut - vlašský ořech; ořech; oříškový;
walnut oil - ořechový olej;
walnuts - vlašské ořechy
- (to) wash = mytí (se), práti; omýti, smáčeti
- weed n. = (plant) plevel
- weed vt = (garden) (vy)plít, odplevelit; vi. plít, vytrhávat plevel
- weed out = (plant) vytrhat; (flowerbed) vyplet (also vyplít)
- what = co, jaký, který, tolik, jaká, kolikátý, na co, za co
- what 's up - co se deje?;
what a = jaká, jaký;
what a day - to je ale den (!);
what a game - to je legrace (!);
what a piece of luck - to je štastná náhoda (!); what a pity - jaká škoda (!)
what a pity - chyba lávky (!)
what a shame - to je blbé;
- what about = co kdybych, co kdybyste, co kdyby, co kdybychom, ... ? - a co ... ?
- when = kdy, když, až;
when as - kdežto
- when did you = kdy jsi;
when do you want it for = nakdy to chcete;
when else = kdy jindy;
when ever = kdy vlastně, kdy proboha, kdypak;
-
when he could - když mohl;
when he first (came) - když poprvé (přišel);
when he goes - až půjde (on);
when he pleased - kdy chtěl;
when he returned to - když se vrátil do;
when he speaks of - když on mluví o;
when he was (young) - když byl (mladý)
-
when I - když jsem;
when I arrived in - když jsem přijel do;
when I awoke - když jsem se vzbudil;
when I first - když jsem poprvé
when I saw - když jsem viděl ;
when I saw her - když jsem ji viděl;
when I told him - když jsem mu řekl;
when I was - když jsem byl
- when living - za živa;
when other - když jiní;
when others - zatímco jiní;
when she told him she - když mu řekla, že ona;
when speaking to me - když mluvíte se mnou;
when suddenly - když vtom;
when that - kdy;
when the - kdy;
when there are - když tam je;
- when they saw - když viděli;
when they were - když byli (oni);
when we - když my;
When we arrived - Když jsme přijeli
-
when what - když co
when will - kdy bude
when will he come - kdy přijde (?);
when will you (inf.) - kdy budeš (?, v otázce);
when will you (inf.) - kdy budete (?, v otázce);
when you want to - když chcete;
when you're in love - když jsi zamilovaná;
when's your birthday? - kdy máš narozeniny
- whence - pdkud?, pročež (kniž.), tudíž (kniž.), z čehož (kniž.); - že...?;
whence it follows that = z toho plyne, že (z čehož)
- where = kde, kam, odkud
- world = svět, země, život, lidstvo
- worlds = světový světově
- - - Y - - - Y - - - Y - - - Y - - - Y - - - Y - - - Y - - - Y - - - Y - a-b-c-d- e-f-g-h-i-j -m - n-o-p-q-r-s-t-w-y to top
- yard noun = dvůr; dvorek; back yard - zadní dvůr
- yards = dvory
do you need anything from the store - potřebujete něco z obchodu
do you want a table or booth? - Chcete tabulku nebo stánku
I like to watch football - Rád se dívám na fotbal
When will you come over? - kdy přijdeš
PHRASES
That's why = ? To je důvod, proč
These words were used in a homily deliverd at a catholic mass - - to top
bless ⇒ požehnat, žehnat (3. p.) velebit blahořečit chválit obdařit modlit se vysvětit
blessed ⇒ požehnaný
blessing ⇒ požehnání souhlas milost štěstí dar modlitba před jídlem boží dar boží požehnání
blessings (pl) ⇒ - požehnání
celestial {heaven-born} ⇒ nebeský
glorious ⇒ slavný; skvělý; nádherný
glory = (honor, fame) sláva
holy ⇒ svatý [Duch svatý = Holy Spirit/Ghost]
kingdom ⇒ království
mercy ⇒ milosrdenstvi; slitování; smilování; milost
mystery = ⇒ [1](secret or obscure matter) záhada, tajemstvi [2] (- puzzle) hádanka, rébus
peace
repent ⇒ ??? lítost [1] vt litovat of čeho, cítit lítost nad čím; [2] vi ( = feel sorrow for sth done or left undone) kát se, litovat
scarament ⇒ svátost
sacrifice ⇒ oběť; obětovat; obětování
Savior ⇒ zachránce, spasitel (zachránce), Vykupitel
temptation ⇒ pokušeni; svádění